NTTコミュニケーションズは2018年9月27日、ビジネス文書の翻訳サービス「COTOHA Translator」を強化し、英語に加えて中国語を翻訳できるようにした。中国語の翻訳機能は、2018年10月4日から提供する。
COTOHA Translatorは、ビジネス文書を対象にした翻訳サービスである。コピー&ペースト作業をすることなく、PowerPointなどのMicrosoft Office形式の文書ファイルをドラッグ&ドロップするだけで、文書ファイルのレイアウトのまま翻訳できる。
図1:Office文書ファイルのまま翻訳できる(出典:NTTコミュニケーションズ)拡大画像表示
翻訳精度の高さをうたう。英語翻訳においては、TOEIC 900点以上に相当するという。翻訳精度を高める工夫として、ニューラルネットを用いた機械翻訳技術、NTTグループの日本語解析技術、みらい翻訳と国立研究開発法人情報通信研究機構が共同で開発した翻訳エンジンなどを活用している。
今回の強化では、英語だけでなく中国語の翻訳ができるようになった。中国語から日本語、および日本語から中国語への翻訳ができる。
図2:COTOHA Translatorによる中国語翻訳のサンプル(出典:NTTコミュニケーションズ)拡大画像表示
英語翻訳に続いて、中国語翻訳にもニューラルネットを用いた機械翻訳技術を採用した。これにより、従来の技術と比べて、日本語から中国語への翻訳精度は約30%、中国語から日本語への翻訳精度は約80%向上したという。
価格(税別)は、標準プラン「ベーシックプラン」の場合に、1ユーザーあたり月額8000円から。最低利用ユーザー数は10人。
翻訳 / 中国 / みらい翻訳 / COTOHA / NTTコミュニケーションズ
-
AI時代の“基幹インフラ”へ──NEC・NOT A HOTEL・DeNAが語るZoomを核にしたコミュニケーション変革とAI活用法
-
加速するZoomの進化、エージェント型AIでコミュニケーションの全領域を変革─「Zoom主催リアルイベント Zoomtopia On the Road Japan」レポート
-
14年ぶりに到来したチャンスをどう活かす?企業価値向上とセキュリティ強化・運用効率化をもたらす自社だけの“ドメイン”とは
-
-
-
-
生成AIからAgentic AIへ―HCLSoftware CRO Rajiv Shesh氏に聞く、企業価値創造の課題に応える「X-D-Oフレームワーク」
-
-
-
「プラグアンドゲイン・アプローチ」がプロセス変革のゲームチェンジャー。業務プロセスの持続的な改善を後押しする「SAP Signavio」
-
BPMとプロセスマイニングで継続的なプロセス改善を行う仕組みを構築、NTTデータ イントラマートがすすめる変革のアプローチ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-


