医療機関向けの業務支援事業を営むニチイ学館は、ビデオ通訳サービスの本格提供を開始した。受付窓口などにおける外国人対応を支援するのが目的。5カ国語に対応し、身振り手振りも交えて円滑なコミュニケーションができる。プロジェクトを支援したNECが2016年4月14日に発表した。
日本で暮らす、あるいは観光で日本を訪れる外国人が増えている。彼ら、彼女らが体調を崩して病院などにかかる際、時として問題となるのが言葉の壁だ。日常会話ができる人にしても、病状や既往歴などを説明するとなるとハードルが高くなる。心細い時こそ、手厚いサポートが必要だ。
医療機関の経営支援/業務支援を事業の核としているニチイ学館はこのほど、こうした問題の解決を図るために、ビデオ通訳サービスの本格提供をスタートした。全国に約1万ある契約医療機関や、新規医療機関を対象に、受付や会計、夜間・休日の窓口などにおいて外国語でのスムーズな対応をサポートする。
NECの「クラウド型ビデオ通訳サービス」を活用。これは、専用アプリをインストールしたタブレット端末を用いて、通訳センターと高品質なビデオ通話で接続し、リアルタイムでの通訳を行うもの。現在のところ、英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語の5カ国語に対応し、24時間365日利用できる。話者の表情やジェスチャーも伝わるので、状況をより的確に把握してコミュニケーションできる効果が見込める。
【プロジェクトの概要】 | |
ユーザー名 | ニチイ学館 |
事業内容 | 医療機関向けの経営支援/業務支援 |
導入システム | ビデオ通訳サービス |
導入目的 | 受付や会計、夜間/休日診療などの窓口において、外国人とのコミュニケーションを円滑にするため |
主な利用製品 | NECの「クラウド型ビデオ通訳サービス」 |